Щедрый дар корабельной Библии

Как прекрасен корабль, плывущий по бескрайнему морю! Вряд ли кто понимал это лучше, чем те двое молодых людей, о судьбе которых можно написать повесть. Мы расскажем о небольшой гряде островов, словно драгоценное ожерелье, рас­кинувшихся в южной части Тихого океана, о корабле, плыв­шем по волнам, о Книге, о которой люди сначала позабыли, о том, как ждала она своего часа и, когда тот пробил, преобра­зила все вокруг.

Капитан Вильям Блай, командовавший парусником «Баунти», сделал быструю карьеру. Еще в молодости он служил под началом знаменитого английского мореплавателя Джеймса Кука, у которого прошел хорошую школу. Именно Кук улуч­шил правила корабельной гигиены и питания. Блай был че­ловеком, живо подхватывавшим и претворявшим в жизнь все идеи своего наставника. Была еще одна черта, которую он унаследовал от того, кому пытался подражать, — крутой нрав. Кук известен как человек вспыльчивый, жестокий и часто прибегавший к наказанию плетьми. Тем не менее он, по-ви­димому, как-то сумел пробудить в своих подчиненных чувст­во верности, граничившее с поклонением. Что касается Блая, то он снисходительно относился к мелким проступкам под­чиненных, никого не хотел наказывать, но неудержимые вспышки гнева, постоянное стремление унизить тех, кто находился в его власти, ранили больнее, чем строгости Кука, и поэтому в любом долгом плавании команда находилась на грани бунта.

Служил на корабле капитана Блая еще один молодой человек, которого звали Флетчер Кристиан, и всякий, кто вспоминает исторические подробности мятежа, вспыхнувше­го на борту «Баунти», всегда называет это имя. Кристиан вос­питывался в совершенно другой среде. Это была христиан­ская семья скандинавского происхождения, родословная ко­торой восходила к XIII веку. Все, кто в ней рождался, сразу получали определенные социальные преимущества и возмож­ности. И вот Блаю и Кристиану, людям, столь непохожим друг на друга, но имевшим общий интерес и обладавшим вы­соким мастерством навигации, пришлось плавать под одними парусами, на сей раз на корабле Его Величества, который носил название «Баунти».

Перед командой стояла задача — держать курс на остров Таити, чтобы принять на борт плоды хлебного дерева. И вот 23 октября 1787 года, подняв паруса, «Баунти» отправился в плавание, чтобы уже никогда не вернуться.

Флетчер Кристиан был помощником капитана, в ту пору ему исполнилось двадцать три года. В его сундуке среди лич­ных вещей лежала забытая книга. Это была Библия, подарен­ная матерью. Знал ли Флетчер о том, что Книга все еще нахо­дится среди его имущества?

 


Сначала «Баунти» надо было дойти до оконечности Южной Америки, обогнуть ее и двигаться прямо на Таити, однако в это время года попытка обогнуть мыс Горн была сопряжена с большим риском, и когда Блай увидел, что ко­манда измотана, приказал держать курс на мыс Доброй Наде­жды, что на южной оконечности Африки, а потом уже околь­ным, но надежным путем двигаться на Таити. И вот они до­брались до этого острова, где царила беззаботная жизнь, поч­ти не знавшая никаких правил. Тропический рай, полный экзотических цветов и женщин, опьянял. Было решено, что с отплытием можно подождать, да и небо тоже потерпит, если человеку хорошо на земле. Однако причиной грядущих бед стала не жизнь на острове, а какие-то неприятности, которые случились у Блая еще до отплытия. Он был крайне раздра­жен, все казалось ему не так, и теперь объектом его нападок стал Флетчер Кристиан. Само собой, являясь вторым челове­ком в команде, помощник капитана чувствовал, что его авто­ритет стал падать. Но вот настала пора попрощаться с Таити и тронуться в путь. Блай еще сильнее стал придираться к Кристиану, и однажды Флетчер сказал ему: «Послушайте, сэр, вы зашли так далеко, что я исполняю свой долг без вся­кого удовольствия. Все эти дни я словно в аду нахожусь».

У каждого человека есть мера терпения, так и Флетчер был уже на пределе. Блай, однако, продолжал гнуть свою линию, и в тот же день корабельный плотник видел, как сле­зы блестели на глазах Кристиана, когда тот сбегал со шкан­цев. Впервые стало ясно, до чего можно довести этого сильно­го человека. «Я готов тысячу раз умереть, нежели терпеть такое», — говорил помощник, уже не скрывая слез.

Оскорбления, угрозы, шантаж — это было уже слиш­ком, и на «Баунти» воцарилась нездоровая атмосфера. Флет­чер не хотел унижаться до борьбы со своим капитаном. Он не хотел бросать ему вызов, и мысль о бунте даже не приходила ему в голову. Кристиан решил покинуть корабль и предаться воле волн. Придя к такому выводу, он начал раздавать не­нужные ему вещи и запасаться продовольствием, гвоздями, а также всем тем, что впоследствии можно было бы обменять.

В четыре утра, поспав всего час, Флетчер заступил на вахту, и тут его приятель, знавший о замысле, начал уговари­вать помощника остаться, уверяя, что команда поддержит его самым решительным образом. Экипаж сочувствует ему и ви­дит в нем своего вождя. Приятель признался, что люди «гото­вы на все». Он не сказал, что они готовы поднять бунт, по­скольку и сам, наверное, не думал об этом.

Выслушав товарища, Флетчер неожиданно понял, что возможен другой вариант развития событий. Почему, в конце концов, именно он должен оставить корабль? Почему не Блай? Ведь виноват-то во всем он.

Момент наступил самый подходящий. Корабль был поч­ти в его власти, и друзьям понадобилось лишь несколько ми­нут, чтобы найти единомышленников и раздать им оружие. Они быстро обсудили план действий — решительный напор, но никакого кровопролития. Корабль надо взять силой, одна­ко без лишней суеты. Флетчер стал мрачнее тучи, и с этого момента все, даже сторонники, стали его бояться.

Вместе с двумя единомышленниками Кристиан медлен­но спускается в каюту, где спит капитан. Дверь с шумом рас­пахивается, сверкает лезвие ножа. «Блай, вы арестованы!» —

 

 


кричит Флетчер. Ошеломленный капитан протестует, умоля­ет, обещает, однако все напрасно. Вместе с четырьмя другими задиристыми членами команды его сажают в небольшую шлюпку. Несколько человек просят, чтобы отпустили и их. Не потому, что они верны Блаю; просто возможность затерять­ся в бескрайних водах Тихого океана или быть казненными по приговору военно-морского трибунала страшит их больше, чем опасность, связанная с путешествием на утлом суденышке. Шлюпку спускают на воду, и вместе с восемнадцатью моряка­ми, которым он нередко выказывал свое презрение, Блай, все еще не пришедший в себя от изумления, пускается на волю волн. Впереди их ожидали такие страхи и опасности, что они мало надеялись остаться в живых. Но Блай был хорошим мо­реходом, и спустя сорок один день, проплыв почти шесть ты­сяч километров, они без потерь добрались до Тимора.

На борту «Баунти» осталось двадцать пять человек, и теперь вся полнота власти принадлежала Флетчеру Кристиа­ну. Но что делать с кораблем, хозяином которого он стал? Припоминаете? Где-то в сундуке, все так же забытая, валя­лась его Библия, в которой Бог устами пророка Исаии сказал: «Так и слово Мое, которое исходит из уст Моих, — оно не возвращается ко Мне тщетным, но исполняет то, что Мне угод­но, и совершает то, для чего Я послал его» (Ис. 55:11).

Изумительное обетование, особенно если оно дано в та­кой ситуации. Но разве Бог знал, каким будет дальнейшее развитие событий? Да и чего хорошего можно было ожидать от всего происходящего? Однако не будем торопиться.

Корабль скрылся за горизонтом, и целых двадцать лет никто не знал, куда он направился и какова судьба тех, кто остался на его борту. Как оказалось, мятежники вернулись на Таити, где встретили радушный прием. Однако, присматривая место, которое сгодилось бы для безопасного проживания бун­тарей, Флетчер Кристиан решил, что это должен быть необи­таемый остров. Мятежники не хотели, чтобы их поймали и наказали. В корабельной библиотеке нашлась книга, в кото­рой говорилось о небольшом острове Питкэрн. Считалось, что он необитаем. Значит, лучшего места просто не найти, и, взяв курс на остров, «Баунти», теперь уже с несколькими женщи­нами-таитянками на борту, отправился в долгое плавание.


Когда приплыли в нужный квадрат, оказалось, что ни­какого острова там нет. Это вдохновило Кристиана. Ведь в книге было написано, что островок затерян в бескрайних во­дах и что сильный прибой делает высадку там почти невоз­можной, а если вдобавок и его местонахождение обозначено неверно, то отыскать точку в океане будет очень и очень труд­но. «Если я найду остров, — думал Флетчер, — корабль и команда словно исчезнут». Парусник зигзагами двигался вдоль предполагаемой широты, и вот пятнадцатого января впереди замаячил Питкэрн; гигантская одинокая скала площадью чуть более трех квадратных километров вздымалась над морем. Двое суток огромные волны не давали высадиться.

Питкэрн в точности соответствовал описанию, но это было не все. Островок уединенный, труднодоступный, никаких признаков человеческого обитания. Со стороны моря его пло­ская вершина незаметна. Обилие пресной воды, дикорасту­щих овощей и кокосовых пальм — это еда и питье. Свечные деревья — значит со светом проблем не будет. В обилии рас­тет тутовое дерево — значит, и с одеждой все в порядке. Ни одного комара. Если у тебя есть женщина, друзья и свобода, то чего еще желать? Этот островок был воистину райским садом.

Первые дни прошли трудно, но весело. Вместе перетас­кивали с корабля все, что можно было перетащить. Мачты могли легко выдать их местонахождение, но моряки не отва­жились сразу разобрать судно — а вдруг на острове все-таки есть люди, которых они не успели заметить? Но так случи­лось, что спустя две недели «Баунти» запылал. Никто не знал, кто поджег корабль, но жребий был брошен. Единственная связь с миром исчезла на глазах у всей мятежной команды.

Когда в 1808 году, то есть через двадцать лет после про­пажи «Баунти», два корабля бросили якорь у острова Пит­кэрн, в живых оставался лишь один мятежник по имени Джон Адаме. Он жил на острове с четырьмя таитянками и множест­вом детей и подростков.

Во время встречи выяснилось, что среди островитян ко­гда-то что-то произошло, причем что-то очень хорошее, ибо оно внушало страх и благоговение и было связано с Библией Флетчера Кристиана.


Прошло еще много-много лет, и когда проживавший в Лондоне девятилетний Глен Кристиан узнал, что его имя свя­зано с историей того далекого корабля, он загорелся желани­ем выяснить все, что только можно, о своем предке Флетчере Кристиане. Как он выглядел? Какой была его семья? Что это за история с бунтом? Как закончил жизнь его предок? Много лет Глен потратил на тщательные изыскания и даже на са­мом острове провел немало времени. В результате появилась замечательная, очень интересная книга под названием «Хруп­кий рай». Ее автор стремился быть беспристрастным, чест­ным, в равной мере учитывая все противоречивые рассказы. Многое, поведанное в этой главе, основывается на книге Гле-на. Мы благодарны ему и, пользуясь случаем, еще раз хотим выразить свою признательность.

Расскажем вкратце, что произошло, и, пожалуйста, пом­ните, что в воспоминаниях нет единства: если то, что скажу я, не будет согласовываться с тем, что слышали вы, наверное, вы поймете.

Итак, какое-то время жизнь на острове была похожа на рай, но он продлился недолго. Никакая человеческая идил­лия долго не протянется, если сердце осталось прежним. Флетчеру Кристиану надо было открыть свою Библию, тогда он узнал бы, что их благополучию скоро придет конец, ибо ска­зано: «Если Господь не созиждет дома, напрасно трудятся строящие его; если Господь не охранит города, напрасно бодр­ствует страж» (Пс. 126:1).

Никакой рай, построенный на страстях человека и омра­ченный его нераскаянной и непрощенной виной, не продлит­ся долго. Скоро среди команды, наверное, опять стала ощу­щаться «нехватка женщин». Мятежники принялись убивать друг друга, и в живых остался только Джон Адаме. Кто-то убил даже Флетчера Кристиана. И тут Адаме неожиданно понял, что теперь на него легла громадная ответственность. Рядом с ним были дети, рожденные мятежниками, и среди них — дети Флетчера Кристиана. Они зависели от него, и он понял, что их будущее станет таким, каким его сделает он, Джон Адаме. И вот тут-то Адаме и вспомнил о Библии Флет­чера. Это была единственная книга на острове, и по ней он учил детей читать, писать и жить. Результат превзошел все


ожидания: дети выросли и стали настоящими христианами, благовоспитанными и спокойными.

Необычный интерес к Слову Божьему, удивительное ду­ховное преображение всех островитян сначала привлекали проплывавших мимо моряков, потом заинтересовали британ­ское правительство и, наконец, весь мир. Такие секреты дол­го не держатся.

Интерес к этому простому раю, затерянному в необъят­ных просторах Тихого океана, привел к тому, что тысячи христиан Северной Америки, купив на свои средства корабль, оборудовали его, назвали «Питкэрн» и пустились в плавание с единственной целью: хоть как-то удовлетворить духовные и физические потребности жителей Питкэрна и других остро­вов южных морей. 2 октября 1890 года «Питкэрн» отчалил из гавани Сан-Франциско. Прошло ровно сто лет с тех пор, как другой корабль, «Баунти», расстался с пассажирами и своей последней командой — беглыми мятежниками. «Пит­кэрн» был нагружен подарками. Тысячи долларов ушли на покупку христианской литературы. Команду набрали из стой­ких моряков-христиан, а пассажирами были самоотвержен­ные миссионеры. На всех парусах корабль отправлялся в свое первое плавание, а друзья и родственники находившихся на его борту пассажиров махали им вслед, желая счастливого и интересного путешествия. Вообразите восторг и радость оби­тателей Питкэрна, когда они увидели маленькое судно и узнали о цели его плавания! Сегодня Питкэрн — остров адвентистов седьмого дня. Средоточием жизни здесь является церковь, школа, дружная община и, конечно, море. Когда мимо про­плывает какой-нибудь корабль, островитяне, нагрузив свои баркасы сувенирами, плывут ему навстречу. Пассажиров ода­ривают цветами, а потом островитяне берут курс на свой ост­ров, и по волнам несется прощальное песнопение.

Я вновь вспоминаю о Флетчере Кристиане, том далеком бунтовщике. На вершине острова есть углубление, которое зовут пещерой Флетчера. Рассказывают, что он, почти всегда веселый и трудолюбивый, порой впадал в тоску и прятался здесь на несколько дней.

О чем он думал, пристально всматриваясь в океан? Ка­кие муки испытывал, силясь представить, что происходит там, куда не досягает его взор? Быть может, мир считает его из­гнанником и мятежником? Быть может, его даже ищут? Зна­ет ли семья, что произошло на самом деле? Рассказал ли хоть кто-нибудь им истину? Добрался ли капитан Блай до надеж­ной гавани, или, быть может, всех поглотило море? Если они погибли, то значит он, Флетчер Кристиан — убийца? Нет на свете муки, которую можно сравнить с мукою вины! Если бы он вспомнил о своей Библии! «Тогда придите, и рассудим... — прочел бы он. — Если будут грехи ваши, как багряное, — как снег убелю; если будут красны, как пурпур, — как волну убе­лю» (Ис. 1:18).

Однако с чего мы взяли, что он не вспомнил о ней? Отку­да нам известно, что он не отыскал в ней Спасителя и не обрел прощения? Слушайте драгоценный библейский стих: «Господь в переписи народов напишет: "такой-то родился там"» (Пс. 86:6). Бог не извиняет греха. Он прощает его. Прощает и не забывает, где человек родился. Он знает трагические об­стоятельства, в которые тот попал, знает, сколько может вы­нести человеческий разум. Быть может, история Флетчера Кристиана еще не завершилась? Иисус грядет скоро, и когда Он пошлет ангелов собрать Свой народ, одинокий остров Пит-кэрн не будет обойден стороной. И кто знает, быть может, прощенный мятежник по имени Флетчер Кристиан окажется среди тех, кого Господь Иисус причислит к Своим? Надеюсь!

Но если другой Флетчер, который носит совсем другое имя, читает сейчас эти строки, если его терзает такая же вина, пусть знает, что и он может обрести прощение. И ты, ты тоже можешь быть прощен — прямо сейчас.